王國(guó)維,字靜安,號(hào)觀堂,是一位通才,不僅跨越古今而成名,也是中西文化而自鑄偉辭的一代國(guó)學(xué)大師。王國(guó)維之學(xué)所涉及文、史、哲、甲骨學(xué)、經(jīng)學(xué)、文字學(xué)、美學(xué)等,真可謂全才,配得上“國(guó)學(xué)大師”之名號(hào)。在其短暫的一生中,著作頗豐。他能橫穿詞海縱跨年代把先人的詞解到如此境界,也算是前無古人后無來者了。細(xì)細(xì)品味,真的為這三境地折服和感嘆。若非曾經(jīng)“獨(dú)上高樓”遠(yuǎn)望“天涯路”,又怎能“為伊憔悴”而“衣帶漸寬”呢?如非“終不悔”地苦苦追索,又怎能見得“燈火闌珊處”的美景呢?
昨夜西風(fēng)凋碧樹。獨(dú)上高樓,望盡天涯路。
衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。
眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
這三句本來都是言情話相思的佳句,卻被王國(guó)維用以表現(xiàn)“懸思——苦索——頓悟”的治學(xué)三重境界,它巧妙地運(yùn)用了三句中蘊(yùn)含的哲理意趣,把詩(shī)句由愛情領(lǐng)域推繹到治學(xué)領(lǐng)域,賦予了它以深刻的內(nèi)涵。
王國(guó)維第一境界:“昨夜西風(fēng)凋碧樹。獨(dú)上高樓,望盡天涯路”,這詞句出晏殊的《蝶戀花》,原意是說,“我”上高樓眺望所見的更為蕭颯的秋景,西風(fēng)黃葉,山闊水長(zhǎng),案書何達(dá)?在王國(guó)維此句中解成,做學(xué)問成大事業(yè)者,首先要有執(zhí)著的追求,登高望遠(yuǎn),瞰察路徑,明確目標(biāo)與方向,了解事物的概貌。這自然是借題發(fā)揮,以小見大。那如果按原詞解,這幾句是情感堆積、蘊(yùn)釀期,是對(duì)下文“望盡天涯路”一種鋪墊。喝酒的這個(gè)境界,是寒喧之后,剛數(shù)杯下肚,酒氣略微上升階段。此時(shí),歡者更歡,愁者愈愁,不過,肚中縱有千番言語(yǔ),表面上不大多“和風(fēng)細(xì)雨”。灌水的這個(gè)階段是,剛剛“觸”網(wǎng)不久的菜鳥雛兒,打字不快,技術(shù)不懂,罵架不行,所以,不管論壇(BBS)、聊天室,一般都比較“謙虛”,也不敢大動(dòng)作灌水,還多是“新手上路,多多關(guān)照”之詞,顯得比較“禮貌”,比較“懂事兒”。然而,從“菜鳥雛兒”到“灌水專家”的心態(tài)與資格,也就在這個(gè)階段慢慢的成長(zhǎng)起來了。
王國(guó)維第二境界的這段詩(shī)句,出自宋代的另一位詞人柳永的《蝶戀花》。原詞是:“佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無言誰(shuí)會(huì)憑闌意。擬把疏狂圖一醉,對(duì)酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。”王國(guó)維在這里,顯然也已超出了原詩(shī)相思懷人的情緒了。他想說明,對(duì)事業(yè),對(duì)理想,要執(zhí)著追求,忘我奮斗,為了達(dá)到成功的彼岸,一切都要在所不惜。所謂書山有路勤為徑,學(xué)海無涯苦作舟;寶劍鋒從磨礪出,梅花香自苦寒來。
王國(guó)維第三境界,王國(guó)維則采用了宋代詞人辛棄疾《青玉案•元夕》中的詞句。辛棄疾的原詞是:“東風(fēng)夜放花千樹,更吹落星如雨。寶馬雕車香滿路,鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。蛾兒雪柳黃金縷,笑語(yǔ)盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。”王國(guó)維用在此處,是指在經(jīng)過多次周折、多年磨練之后,就會(huì)逐漸成熟起來,就能明察秋毫,豁然領(lǐng)悟。這就達(dá)致了最后的成功。所謂踏破鐵鞋無覓處,得來全不費(fèi)功夫。這是厚積薄發(fā)、功到自然成。
熱門專題: